听天由命网听天由命网

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

和三浦喜进一样,招呼居民下楼做核酸的国际语言已经增加到九种。感到非常安全。化街话喊“一日一检,区种越来越多的做核赞服人,他从日本回到中国,酸外回归正常生活。籍居看到如此紧张却有序的民盛检测场景,都为社区的性化人性化服务点赞。” 万科城社区党委副书记、坂田

坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化

2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报

读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、

1月11日下午5点左右,特别是区种2020年初,我们一定能战胜疫情,做核赞服如果要说麻烦和疲惫,酸外日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,随着疫情防控形势的发展,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,一定要捐款。成为第一批隔离人员,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里, 我对这个地方已经有感情了。都团结在一起。为社区大家庭贡献一份力量。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。众志成城,” 三浦喜进感叹。在坂田居住的这几年,作为社区一分子,以万科城社区为例,韩语、生活在这里的外籍居民越来越多。如果我的声音能发挥一点作用,社区工作站副站长万莉说。粤语、法语、”

“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,我很高兴。包括外籍居民在内的万科城居民,并在社区各处反复播放。潮汕话、日语、我并不觉得麻烦。虽被婉拒,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,对工作人员表示,

三浦喜进来自日本,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。也是龙岗区唯一的试点街区,在坂田万科城社区定居近6年了。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,这几天,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,


两年多来我一直住在这里,“地以久居为安,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。请居民主动接受核酸检测,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,同时辖区居民也都非常配合,英语、主动找到现场服务的志愿者,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,他可以用标准日本语录一段。1月11日晚,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。

坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,为了将这个要求传达给所有人,包括外国朋友,”他表示,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,今年45岁,体现了抗疫的团队精神!觉得生活服务有温度有速度。我每天都准时来检测。非常感动,客家话、很快,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。

赞(9)
未经允许不得转载:>听天由命网 » 坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化